Fandom

刺客信条 维基

奧利佛·萊維塞爾

简体 | 繁體

1,466个页面创建
于此维基上
添加新页面
讨论0 分享
Eraicon-ACP.png

Smallwikipedialogo.png
“我好奇我結束這地方之後會去哪裡?回家,前往法國,沒有家人且人事已非的地方?或者一個沒有人認識我的新領土?我不知道最好的決定是什麼...雖然這一天還沒有到-但我知道我不會在這些群島老去... ”
——奧利佛·萊維塞爾[来源]

奧利佛·萊維塞爾 (Oliver Levasseur,c. 1688 – 1730)著名的名稱叫勒布斯La Buse(英語:禿鷹)或 La Bouche(英語:))是一位在加勒比海走私海盜出身的法國人

萊維塞爾留下的密文以暗示自己的寶藏位置,這是很多人包括他的海盜同伴以及他的好友阿朗佐·巴提拉所尋找的。

生平编辑

早年人生编辑

“這是我第一封和最後一封的信。你一聲不吭便離棄你的母親。我痛恨你的無情,但時間以平息我的怒火和教曉我你離開的真正意義。我希望你能尋獲你的目標。它不會是錢或是愛,因為我們一起的時候已經擁有。我只能猜測你在找其他東西...我們無法提供的東西。冒險的承諾... ”
——來自萊維塞爾的一個親戚寄來的一封信[来源]

Olivier Levasseur was born around 1688 to a wealthy and loving family. At the outbreak of the War of Spanish Succession, he acquired a letter of marque, and became a privateer for Louis XIV of France. Captaining the sloop Le Postillon, Levasseur left his family behind abruptly, looking for adventure in the West Indies. After the end of the war, Levasseur was ordered to return to France, but decided to stay in the New World, joining Benjamin Hornigold's pirate gang. Levasseur's crew consisted mainly of French sailors and freed slaves, but an unknown person kept Hornigold from acting against him. Levasseur soon became a man wanted for several acts of piracy, and was noted for his cunning and danger. Around this time, Levasseur also took on a married woman of the colonies as his mistress. Despite his active role as a pirate, Levasseur knew that he did not intend to end his days in the West Indies.

遇見阿朗佐编辑

In June 1716, Levasseur attacked a merchant ship at Devil's Rock. He ordered the captain, Barnes, to provide him with new crew members. Levasseur took on two prisoners as his recruits: Alonzo Batilla, a French pirate, and Jumao, an escaped slave. Seeing promise in Alonzo, Levasseur gave him command of a gunboat called the Serpent, and told him to meet with him at Scorpion Reef once he had mastered the vessel.

Some time later, Alonzo met with Levasseur. He informed the novice captain of a schooner called the Wanderer, which would be suitable as a new command. Avoiding a Royal Navy brig and taking out the escort ships, Alonzo was able to capture the schooner. As Alonzo was about to attack the brig, Levasseur intervened, warning him that Hornigold forbade attacking the Royal Navy. Alonzo disregarded this advice, and plundered the brig. Suggesting that he and Levasseur sail together as pirates to make their own fortune, Levasseur refused, claiming that few pirates ever had their hopes fulfilled. After Levasseur sailed away, Alonzo caught up with him again. Impressed by the young man's persistence, Levasseur told him that they would meet west of Hispaniola.

與貝勒米共事编辑

As agreed, Alonzo met with Levasseur a month later near Bahía de Guadiana. Levasseur told Alonzo that they would attend a meeting at a cove with members of Hornigold's pirate confederation, although the latter was surprised by the large presence of Royal Navy ships. Levasseur told him that Hornigold believed himself to be continuing the interests of the British crown, and thus refused to attack any of their ships. Disregarding his leader's rules, Levasseur instructed Alonzo to sink any British ships near the cove. With the ships out of the way, Levasseur and Alonzo sailed to the meeting, intending to make the latter a member of the confederation.

Arriving, they witnessed the pirates deposing Hornigold as the leader, dissatisfied with his loyalty towards the British crown. His place was taken by Samuel Bellamy, a charismatic, well-dressed Englishman. After Alonzo had escorted Hornigold away from the pirates, Levasseur advised the novice captain to participate in one of Bellamy's plots, suspecting it to be highly profitable.

寶藏艦隊编辑

“阿朗佐證明了自己是最膽大的船長,但山謬這幾個月來變了。他曾無憂無慮,但現在他像是個有任務在身的人?他在追隨甚麼不能和我們分享的東西?他為誰工作?他會背叛我們,將所有輝煌的掠奪品佔為己有嗎?”
——在旅途中的萊維塞爾[来源]

Four months later, Levasseur met with Alonzo and Bellamy at Florida Keys. Bellamy told the former two that they would plunder the Spanish Treasure Fleet. After Alonzo had destroyed the escorts to one of the galleons, Bellamy found out that the galleon was a decoy, and urged him to attack the rest of the convoy immediately. This caused Levasseur to question Bellamy's true motives. While attacking the convoy, Alonzo in turn was attacked by the Royal Navy captain Francis Hume. Levasseur arrived in time to distract Hume's frigate, allowing Alonzo to escape.

Some time later that day, Levasseur returned to Alonzo, informing him of the battle with Hume and Bellamy's sudden disappearance. Alonzo wished to retaliate against the Royal Navy, and on Levasseur's advice, he sank fifteen British ships with a mortar placed on a lighthouse. After returning to Levasseur, Alonzo referred to him as a friend. Levasseur claimed to have no interest in friends, proclaiming his intent to retire away from the Caribbean with his plundered riches. Alonzo assured him that his mind would change eventually.

Having noticed Bellamy's strange behaviour, Levasseur noted in his journal that he suspected Bellamy of being on a mission, and wondered if the Englishman intended to betray his fellow pirates.

捕捉懷達號编辑

“我找到將我的賞金從貪婪的人們藏起來的最好方法。一個字母、一串符號跟圖案,沒有人可以解開。就算他們可以,他們也不會全盤了解那代表的意思。我只需要一個人搞懂,一個我可以放心託付我這秘密的人... ”
——在旅途中的萊維塞爾,1717年[来源]

In February 1717, Levasseur was ambushed by the Royal Navy, forcing him to leave his gold and wishes for retirement behind. At this time, Alonzo and Bellamy were preparing to capture the ship of Laurens Prins, the Whydah. Alonzo arrived in time to rescue Levasseur, and convinced him to assist him in taking the Whydah. After Prins had been cornered and surrendered, the three pirates searched the hold, and Bellamy found his prize, the Fragment of Eden. He told Alonzo and Levasseur of its power, and that the men who were after him were Templars. He claimed that the Templars would use the artifact to control humanity.

With Bellamy taking the Whydah, Alonzo and Levasseur escorted him, until they were attacked by the Templar Hume again, this time captaining a Man O' War, the King George. At this time, the legendary Edward Thatch arrived and crippled the Templar's ship. Alonzo was then able to sink it and kill Hume.

After the battle, Bellamy entrusted the Fragment to Alonzo, with Bellamy himself intending to draw the Templars away from it. Levasseur then told Alonzo that he had a plan to ensure that no one would ever use the Fragment, but refused to share the plan with him. In his journal, Levasseur wrote his plan. He would make a cryptogram revealing the location of the Fragment, using a unique set of symbols and icons that would only be known by Alonzo.

Levasseur received a letter from Bellamy shortly afterwards. While noting that the Whydah had been greatly strengthened after its capture, Bellamy expressed the fear that the Templars would eventually catch up with him, and that they would not show mercy when that time came.

Despite having taken on the duty of hiding the Fragment, Levasseur admitted in his journal that he did not understand the need to do so. Rather, he felt tempted to use it, since he would not have to risk the lives of his men or even fight to take prizes.

海盜共和國编辑

“拿索並不安全。雖則它是免於西班牙、英國和法國侵擾的海盜共和國,但新的害蟲正爬進豐滿的果實中 - 聖殿騎士。他們追殺著貝勒米、追殺著我們的寶藏...一心從黑影中支配世界。他們無處不再,軍隊和帝國中不在話下,連海盜亦被滲透其中...”
——在旅途中的萊維塞爾,1717年[来源]

Three months after the capture of the Whydah, Levasseur met with Alonzo near Nassau, the former intending to hide the Fragment in the Pirate Republic established there. On their way, the pair met the pirate Charles Vane, who Levasseur immediately distrusted. After racing to the harbor, Alonzo and Levasseur met Christopher Condent, a pirate managing the republic in the absence of Hornigold and Thatch. While Alonzo set out to plunder a British convoy to gather supplies for the ailing republic, Levasseur stayed behind to protect the Fragment.

However, Levasseur soon learned that the Templars had also infiltrated the Pirate Republic, Condent being one himself. Therefore, he left with the artifact, leaving behind a map for Alonzo. Following the map, Alonzo found a chest containing the cryptogram. When lit up, the map revealed a drawing of the island La Boca del Diablo.

保護伊甸斷片编辑

“我一直很想用我們的財寶。貝勒米稱它作為伊甸斷片,但我懼怕使用它的效果...一件能奪去理智的物件,令他人完全服從我。以後爭鬥不會再現,我的戰友亦無須再冒險犧牲。任無船隻,不論其大小武裝皆為我囊中物...為什麼我要棄之不用?為什麼要將它隱藏?”
——在旅途中的萊維塞爾,1717年[来源]

Near La Boca del Diablo, the Templars led by Barnes attacked Le Postillon, destroying the ship. Using the Fragment, Levasseur killed the men and stole one of their ships, leaving behind only a codex for translating the cryptogram. Having followed Levasseur's trail, Alonzo attacked Barnes' vessel and took the codex. Translating the cryptogram, Alonzo learned that Levasseur was sailing for Mayaguana, intending to leave the West Indies.

In December 1717, Alonzo sailed to Mayaguana. Meeting Hornigold, he tailed him to a Templar meeting with Condent and Barnes. When the latter was shot for failing to acquire the Fragment from Levasseur, Alonzo attacked the Templars and routed them. In his dying words, Barnes told Alonzo that Levasseur would most likely have headed to Harbour Island, an island populated by pirates and corrupt merchants, and the perfect place to disappear.

In March 1718, Alonzo sailed to Harbour Island in the hope to find his friend. However, through the island's deputy governor Richard Thompson, Alonzo learned that Levasseur had joined Thatch's crew and was on his way to Charleston in South Carolina. Going after them and catching up with Thatch's ship, Alonzo was eventually reunited with Levasseur who intended to leave the West Indies with the artifact and needed Alonzo to find a ship for him.

離開加勒比海编辑

阿朗佐: "現在要做什麼?"
萊維塞爾: "還沒,好友。我需要你的幫助...保持我們對貝拉米的承諾!"
阿朗佐: "聖物還不安全嗎?"
萊維塞爾: "我把伊甸斷片藏起來了,但是班傑明·荷尼戈德和克里斯多福·康頓依然不斷的尋找著!阿朗佐,西印度洋已經被馴服了...不久之後,聖物就會落入聖殿騎士手中!"
阿朗佐: "我不會讓這種事情發生。我們把聖物帶到遠方去吧!聖殿騎士將永遠找不到它!"

—萊維塞爾警告阿朗佐伊甸斷片的安全性[来源]

Five months later, Alonzo and Levasseur sailed to the Caicos Islands to find a ship for the latter. Since he planned to leave the Caribbean for good, Levasseur needed a ship that was suitable to cross the Atlantic Ocean. The two pirates spotted a Portuguese galleon and captured the ship without damaging it.

Expecting him to departure, Levasseur told Alonzo that the Fragment of Eden was still not safe in the West Indies and that Hornigold and Condent were actively searching for it. Keeping their promise to Bellamy to safeguard the object, the two went to the cave where Levasseur had hidden the artifact.

After retrieving the Fragment from the secret location, they were ambushed by Condent's ship, who demanded the pirates to hand over the artefact. Because Condent's ship was much stronger, Levasseur told Alonzo to use the power of the artifact to boost the weapons and the speed of his vessel. Alonzo sank the vessel of the Templar, but as soon as he had defeated Codent, Levasseur spotted a new threat on the horizon.

A British war fleet led by the pirate hunter Woodes Rogers suddenly appeared. The King's pardon had expired and the British fleet came to hunt down remaining pirates.

Alonzo proposed a plan; he would delay the fleet, while Levasseur was to hide the Fragment of Eden. Levasseur told Alonzo that it would mean his doom, but the young pirate was determined to keep the Templars away from the Fragment. Levasseur then fled aboard the Portuguese galleon, telling Alonzo that if something would go wrong, he'd find a way to tell him where the artefact would be located. Alonzo then boldy attacked the Royal navy, delaying the fleet and giving Levasseur time to flee with the Piece of Eden.

傳承编辑

在他死後,許多人都試圖找到萊維塞爾的寶藏,不管裡面有什麼。在 2013 年,阿布斯泰戈工業公司,正面為聖殿騎士,有了自己的娛樂公司並以尋找伊甸斷片。其中一位的研究分析師重溫了阿朗佐·巴提拉的記憶,以便找到神器。

畫廊编辑

參見编辑

Template:Assassins nav

您使用了广告屏蔽软件!


Wikia通过广告运营为用户提供免费的服务。我们对用户通过嵌入广告屏蔽软件访问网站进行了使用调整。

如果您使用了广告屏蔽软件,将无法使用我们的服务。请您移除广告屏蔽软件,以确保页面正常加载。

更多维基

随机维基